“person”和“people”都是英语中用来指代个体的名词,但它们在用法上有细微的差别。
person和people的区别
person
单数形式:表示一个单独的个体 用法: 作为主语或宾语:The person who helped me was very kind. (帮助我的人非常善良。) 泛指某类人:A person should always be honest. (一个人应该总是诚实的。) 强调个人身份:She is a kind and caring person. (她是一个善良而有爱心的女性。)
people
复数形式:表示多个个体 用法: 作为主语或宾语:The people in the crowd were cheering. (人群中的人们欢呼着。) 强调群体或人群:The people of this country are very friendly. (这个国家的人民非常友好。) 泛指社会或人类整体:People need to be kind to one another. (人们需要互相友善。)
用法上的具体区别
单数/复数:“person”为单数,“people”为复数,因此在搭配动词和代词时需要根据实际情况使用单数或复数形式。 可数/不可数:“person”可数,可以加冠词或数量词;“people”不可数,通常不加冠词或数量词,除非强调特定群体(例如“the people of the United States”)。 正式/非正式:“person”通常用于正式语境,而“people”在非正式语境中更为常见。
使用示例
The person who spoke to me was a doctor. (和我说话的人是一位医生。) The people of this town are very welcoming. (这个城镇的人们非常热情。) Every person has the right to be treated with respect. (每个人都有权受到尊重。) The people are rising up to demand justice. (人民正在奋起要求正义。)
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。