绝非机译!!! 请参考。另,我也是做研修工作的,哈哈。
2017年日语高考作文范文翻译 2017年日语高考题
2017年日语高考作文范文翻译 2017年日语高考题
2017年日语高考作文范文翻译 2017年日语高考题
2017年日语高考作文范文翻译 2017年日语高考题
この一年间で、日本语の进歩につれて人脉関系もだんだんうまくなって、时间の経つことももっと早くなることを感じています。今年から残业が始まり、毎日疲れている体を持って帰ってベッドに入る时、目の前に困惑感が出てきます、でも両亲も毎日「顽张ってね、困难に头を下げないね!」と缲り返し言い含めてくれています。私も日本での时间はもう多くないですから、これからの时间を珍重にすべき、努力して仕事も勉强もします。仕事の面は注意事项と内容を一切の努力を尽くして教えて、后辈たちに私たちよりもっとにさせたいです。
会社でも社长とご家族たちは私たちを一家族のようにしてよくいい食べ物を买ってくれています。私たちの生活にいろいろと気を配ってくれて、昼休みの时も时间を作って日本语を教えてくれています。皆さんの行き届いた配虑をしてくれることをまことに感谢申し上げます。私たちは绝対に実际の行动で皆さんに报います。または生活の赤木先生も连休の时を利用して私たちを连れて游びに行きます、サクラを见るし、いろんな日本料理を食べさせられます、本当に皆さんを感谢します、一切やってくれることを感谢します、日本に来られて皆さんと知りになって一绪に仕事をする事は本当に幸运だと思っています。
よく先生と会社に迷惑をかけますけど、皆さんの寛容と理解を感谢します、私も顽张って仕一年ちょっとの研修は瞬く间にすごしました、この一年间で楽しいときも悲しいときもありますけど、皆さんはずっと私のそばに居てくれてすごく幸せだと感じます。事をして后辈にいい手本をします。
は心から両亲の体のご健康をお祈ります、この同时に会社全体の职员に仕事のご顺调とご家族の快楽と毎日かわいい笑颜があることをお祈ります。
私は最も忘れられない思い出は私が初めて学の絵を描いている。小さい时とても好きな絵を描いている。おっかさんに走った美术教师が教えていただいた絵を描いている。その时に私は好きな本でのイラストの絵をおさえつけるような感じだった自分が描いた絵が下手です。この教师があって、彼はいつも教えてくれました。私は自分の絵を描く。私の心の中の絵が描かれていた。絵を描きたいだけで何かを描いていた。自分のような感じだった。その时は后に知った絵を描いて本当にとても楽しくて、元々絵が好きだったけど、今の俺は爱着の絵を描いている。自分の好きな人にできるようにし、モノ、景色が絵が出てきました。先生もよく褒められて私は豊かな想像力をする。私はとても感谢しお父さんとお母さん私を応援して絵を描くことができ感谢します。私の先生が、彼を教えうれしかった絵を描くことができます!これが私の最も忘れ难いことがあった。
可是我不知道该怎么帮你。如果真的按照你说的翻译成正规的日语,那么肯定不是你自己写的文章。
如果你要是交作业的话,用翻译软件翻译后修改的东西老师可以看得出来,至少我可以看得出来。私の大学の位置はイボウの东の侧です。北の渤海を接します。交通は便利で、景色はいいです。大学の建筑面积は75万平方メートル、全部18の学部、寮は10栋、大学の区域は楕円のようです。大学の校训は”厚徳、博学、求是、创新”というです。
私の寮は8人の学友に居住することができます。私たちは一绪に学んで、食事をして、パソコンで游んで、寮は家のように、暖かい感じがあります。
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。