翻译证书报考条件 翻译证书报考条件知乎

高职单招 2024-11-10 09:50:27

CATTI全国翻译等级资格考试要具备那些资格才能考?

考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。 考试形式 1、笔译:题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。三、二、一级考试的时间分别为3、4、6小时。各级别所选文章长度不等,文章长度和难度随级别增加。 2、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语言实验室。考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上。讲话的长度从初级的词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。口译考试时间大约为30分钟。通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译。 举办时间 和二级证书考试:每年5月和10月各一次,当月的第四个周末。 一级证书考试:每年5月的第四个周末 报考资格 1、对考生没有年龄、职业、以及受教育水平的限制。任何人都可以根据自己的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书考试。 2、口译和笔译考试相对,考生可以同时报考某级别的口译和笔译。 报名程序 1、考生本人持有效及复印件一份,免冠寸照一张,到考点填写报名表。 2、考试费用:笔译400元,口译500元;二级笔译600元,口译700元;一级笔译1200元,口译1200元。 3、考生按照指定时间到考点领取准考证。

CATTI翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。设立这一考试的目的是为适应我国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理。

翻译证书报考条件 翻译证书报考条件知乎翻译证书报考条件 翻译证书报考条件知乎


翻译证书报考条件 翻译证书报考条件知乎


翻译证书报考条件 翻译证书报考条件知乎


从以上介绍可见,要进入翻译行业,这CATTI证书还是很重要的,很多公司在是都有明确要求持有CATTI二三笔证书的。CATTI笔译又分为二三笔,具体给您介绍一下综合能力和笔译实务的考试题型及分值,让您对考试更去全面地了解。

CATTI二级笔译(二笔)考试题型及分值:

CATTI二级笔译实务部分:有4篇文章,英译汉和汉译英各两篇。英译汉的文章类似于时事的文章,汉译英的一般是一篇类文章和一篇介绍信的说明文。英译汉和汉译英各50分,总分是100分,考试时间为180分钟。实务部分主要考察大家的翻译能力和翻译思维,检验应试者双语互译的技巧和能力。扣分很严,所以需要认真翻译,在备考中需要多加练习。

1.能够正确运用翻译策略和技巧,熟练进行双语互译。

2.译文忠实原文,无错译、漏译。

3.译文流畅,用词恰当。

4.译文无语法错误。

300—400 个汉字。

CATTI二级笔译(二笔)题量很大,需要把握好时间,不然会做不完的。

CATTI笔译综合科3、按照统一规定评聘翻译专业职务。目题型介绍

30 道阅读理解选择题,每小题1分,共30分,20 道完形填空选择题,有选项,每小题0.5分,共10分。满分100,考试时间共 120 分钟。综合能力部分考试基本要求:

1.掌握 5000 个以上英语词汇。

2.掌握英语语法和表达习惯。

5.初步了解和英语的文化背景知识。

6.掌握并能够正确运用双语语法。

3.具备对常用文体英语文章的阅读理解能力。

三、笔译实务

(一)考试目的

实务部分:英译汉和汉译英各一篇,一篇汉译英(约400字);一篇英译汉(约600词)。英译汉题占50分,汉译英题占50分。实务部分考试基本要求:1.能够运用一般翻译策略和技巧,进行双语互译。

2.译文忠实原文,无明显错译、漏译。

3.译文通顺,用词正确。

4.译文无明显语法错误。

5.英译汉速度每小时 300—400 个英语单词;汉译英速度每

小时 200—3考试基本要求:00 个汉字。

答:报考翻译专业资格(水平)考试,不限制报名条件,各地在报名时不要求考生加盖单位公章或附加其它条件。

CATTI针对英语专业和广大英语爱好者,也就是说不需要那些证书就可以报名了,只要有实力就可以参加

高级翻译证书报考条件

综合能力部分:60道单项选择题,包括20道词语选择、20道划线替换、20道改错。改错需要考生在给出的选项中选出正确。每小题1分,共60分。3篇阅读,每篇阅读有10道选择题,共30题,每小题1分。阅读的文章都是外报外刊的文章,一般都是与日常生活有关的话题;还有一道完形填空,20道小题,共10分。此部分总分100分,考试时间为120分钟。综合能力部分都是以选择题的形式考察考生的词汇、语法以及阅读理解能。

1、遵守法律、法规和翻译行业相关规定1、笔译:题型内容近似于实际工作所碰情况笔译两部英译汉汉译英各2-3篇文章三、二、级考试间别3、4、6各级别所选文章度等文章度难度随级别增加,恪守职业道德。

高级翻译证书报考条件有:

2、通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书。

考翻译证要具备什么条件

1、考没龄、职业、及受教育水平限制任何都根据自实际水平选择参加口译或笔译某证书考试

求采纳

参考资料:一般俄语大学毕业时就拿到八级证书.

口译资格证报考条件

2全国翻译专业资格(1、考本持效及复印件份免冠寸照张考点填写报名表水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译/一级口译、二级口译、口译。、通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;

3、按照统一规定评聘翻译专业职务。口译证书是国内权威的翻译专业资格(水平)认证。综合能力部分:60道单项选择题,包括60道词汇语法,每小题1分,共60分口译证书可通过“人力资源和保障部”和“外文局”联合举办的翻译专业资格考试中口译考试,获得口译从业资格证书。

如何考取英语翻译证?

三、水平:

点, 注重一个客观的评价 如果考生参加了全国翻译通过可以获得一个助理翻译职称,是初级职称。获得助理翻译的条件是:本科毕业,工作一年后,称职,填表申请初级职称,如果参加了全国翻译资格(水平)考试,通过了二级笔译,可以申请翻译职称,本科毕业,工作一年试用期结束,可以申请助理翻译职称,工作五年可以申请翻译职称,相当于本科工作六年时间,如果研究生毕业满三年,工作称职,可以申请翻译职称。这次全国翻译资格(水平)考试,不同于英语的四、六、八级考试和其它一些机构的考试,独特之处是,全国翻译资格(水平)考试是职称改革的一个举措。它面向,任何人、任何专业、在任何领域工作的人都可以参加这个考试,之后都可以获得相应的职称。一个大学毕业生,获得翻译资格考试证书后,可以到公司、机关、企事业单位,拥有相应的翻译职称可以帮助你增加在市场里就业的竞争力。这是对翻译和助理翻译职称条件的解释。 另一个,分析考试大纲会发现,英语笔译二级、考试都分为综合能力和笔译实务,一个大学本科在读生,通过专四、专八考试的,通过笔译的可能性会非常大。分析题型,比如在笔译综合能力分四个部分:部分,词汇和语法;第二部分是英语阅读技能,第三部分是完形填空,这三部分都是客观题,实际是选择题。这对于在校生是非常上乘的。填空、选择题对于英语专业和非英语专业的来说,如果想通过翻译考试,有一定的语言基础,通过这三项问题不大。比较难的是命题作文,要求经过专门的训练或者培训,经过专门的老师进行讲解,因为用中文写文章和用英文写文章,有着截然不同的思路和方法,要找到窍门,才能获得得分点。漫无边际的写,得分不会满意。到底考二级还是?笔译客观题多一些,主观题是单项,笔译实务考中译英、英译中。二级和不同的是,有必译题。因为这个考试是面向全的,参加的考生可能有学自然科学、有学科学的、学工的、学医的、或是学任何门类的,有在大街上练摊的,有在秀水街卖衣服的。所以必译题要照顾各方面的利益。题目、题型所选的材料要让考生都能接受,这种材料应该是普遍性的。二选一就是强调专业性,自然科学里的一些知识,科学里的一些基本知识,让你文理兼顾,两道题一篇涉及到文科方面,一道题涉及到理科方面,考生根据自己的专业自己的兴趣自由去选择,有伸缩的余地,根据爱好去选择。使证书有广泛的代表性,又兼顾了各方的利益。这次考试是试点,时间仓促,考试大纲、考试模块、考试样题可能有不满意的地方,考生可能着急,想知道细节,有没有复习资料和辅导材料,像雾里看花没有头绪。 第二点,考试的细节。 考试大纲是全国翻译资格(水平)考试的指导性文件,是考试命题的依据,也是应试人员的重要参考指南。大家要认真学习考试大纲,考试命题是和大纲紧密联系的,吃透了大纲,就能悟出怎么准备。全国翻译资格(水平)考试笔译分为笔译综合能力和笔译实务的测试,现在上有的考试笔译实务就分中翻英、英翻中,答完题就完了。笔译综合能力,是根据现在翻译界的情况、学习英语的情况和对翻译专业的要求有关。我曾去大学招生,也出过中翻英、英翻中的试题,我改题时发现充满了拼写错误,翻译专业是个技术极强的专业,并不是学了英语,通过了六级考试就能作翻译。翻译是个杂家,不但需要大量的英语词汇,对和英语的背景知识有深厚的功底,并有大量的实践锻炼机会才能做,作翻译的人不应该存在语言问题,如果你作翻译的时候还存在大量的词汇错误、语法错误,那就谈不上作翻译了。另外,翻译不是造句,对句子一句句的造,要有自身的技巧,有自身的规律。增加了笔译综合能力,目的是检验考生对英语的词汇准确应用的能力,对于英语同义词、近义词、英语习惯语的用法掌握的程度,综合能力检验目各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。的是对词汇的掌握的程度。一句话就是会不会用词,词用的妙就是一个好的句子,好的句子是词构成的或是一个短语,核心是谓语,词选对了后句子翻译的非常妙,对词的用法,不管是的专家还是英语的专家,都特别强调。建议大家学翻译的时候准备两本字典,翻译的时候多查英英字典,别光看英汉的。英语非常讲究词的深层次的异。作翻译多了可以悟到这种异。考试要求是掌握5000以上英语词汇,这是常用词汇,想通过英语笔译光掌握5000词汇肯定是不够的。英语笔译考试,主要考查专业人员在翻译时对判断分析,应变能力和判断能力,综合运用相关知识的能力和水平。注意事项,分四个标准,是语法,第二是技能,第三是完形填空,掌握词的含义。掌握同义词和近义词之间的区别。因为考试面向,选材有、外交、贸易、科技、工业、农业、应熟悉他们的文体,文章的术语。语法部分,分析句子,注意语法规则。在英语阅读中,有四篇英语阅读短文,从英语:英国、美国、澳大利亚、新西兰等报刊杂志书籍中选材,考生在准备时,多阅读不同体裁,不同文体,扩大信息量,扩大知识面。 在完形填空中,有一篇短文,一般一个空只能填一个单词,每空一分。命题作文,大家要多关心生活的方方面面,关心热点问题,组织材料,自己有所准备。笔译实务,考虑到实用性,由在翻译线的专家出题。现在翻译界有两派:一是学院派,一是实用派。这次出题强调实用,因为有人不懂翻译技巧,但长期从事翻译职业,可以通过考试获得证书,胜任工作。笔译实务选材上,在英译中方面,选英语的原文,也就是英美人士用英语写的文章。中译英一般选择国内出版的外宣材料、出版的报刊、书籍,一般是反映的情况资料。大家准备的时候有所侧重,英译中看一些原版的书,中译英看一些从中文翻译介绍给国外、世界的其它人看的报刊、杂志方面的材料。 第三点,二级考试情况。 在笔译实务里有必译题和二选一题,中译英、英译中都有这个题目。考题选材大众化,但是二级和笔译实务都淡化文学色彩,不会出现《红楼梦》、《三国演义》这种文学性极强的题目。因为从事文学翻译的人毕竟是少数,达到这种文学造诣的人在也屈指可数,基本上是从事实用体的翻译。 第四点,怎么准备考试。 1、扩大词汇量。二级或不能局限5000单词。词汇量大可以帮助提高阅读理解能力,提高翻译速度。多阅读不同文体不同体裁的外文书刊,扩大知识面,对信息能力的吸收。提高英语的理解、表达、翻译能力。英译中和中译英能力的培养,谈到翻译大家马上就会想到“信、达、雅”,注意两点就能做好翻译工作。点,内容和风格上要忠实原文,要“信”,不管中翻英、英翻中首先要传达意思,英翻中是给人看的,中文表达能力应该是非常强。基础是应该建立在理解的基础上,作不好英翻中主要是理解不透,英语文章要对它的背景知识、深层意思不了解,晕晕呼呼的翻,翻出来他自己也看不懂。如果让考官满意,让读者满意,首先要自己满意。自己不满意,肯定不成。第二在表达上要流畅。理解原文是关键,原文的意思掌握了就能表达出来了。根据文体,作者写这篇文章的目的是什么,你对背景知识是否了解,做个研究、分析,翻译不是造句,一个好的翻译应该是个“杂家”,对语言、语法、词汇了解的非常透彻,对各行各业的知识、各个领域的知识有所了解,不一定是经济学家,但是要了解经济学,你不一定是法学家,但是要对法律了解,我建议大家,如果热衷于翻译事业,要持之以恒,长期目标,脚踏实地一步一个脚印的去做,翻译不是一天两天的能成功的。翻译工作是个无底洞,每次翻译完了,还是感到有需要学习的地方。汉译英的水平的提高,主要是提高英语表达能力,汉译英是从中文翻译成英文,读者是英美人,作这个翻译时要换个思维方式,中文翻译成英文后英美人是否能接受,英美人是不是这样说,是不是式的英语,这一点非常重要。提高翻译水平通过三个环节,一是选择难度适当、体裁广泛的原文,不要贪多,取一小段,根据自己原来学的理论、技巧等去完成。第二步请翻译老师、英语专家或是参加培训,请培训老师对译稿进行核对、进行润色,因为对英语没有达到一定水平,自己对自己无法进行正确的判断,需要找一个更高水平的人对译稿进行分析,找出距,系统总结,发现自己的薄弱环节。第三步应该总结,修改后要仔细研读,去分析人家为什么这样改,我当时翻的时候为什么想不到,找到一个契合点,就能提高翻译水平。翻译实际上是一个转换人思维的过程,翻译出来是英文,就应该用英文去思考,不能用汉语去思考。用汉语思考出来的句子肯定是受母语干扰的,经常想一想英美人会怎么说,翻译出来的句子才到位。作翻译一定要虚心请教,慢慢地一个字,一个词,一个句子的积累,经过5年到10年的积累,才能悟出来什么叫翻译

2、提交照片和扫描件(仅地区考生)

俄语翻译资格考试有什么要求,本人只过了俄语专业四级,英语什么级都没过,能报翻译资格考试吗?

俄语翻译资格考试报考要求是遵守中华宪法和法律,恪守职业道德。4.能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本只过了俄语专业四级,英语什么级都没过,也能报翻译资格考试。

该考试是一项面向全的职业资格考试,凡是遵守中华宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身(四)具有翻译专业大学本科学历或者书,按照统一规定聘任翻译专业职务或者取得二级翻译证书后,从事翻译专业工作满5年;份,均可报名参加相应语种二、的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。

全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔1.通过全国统一考试取得相应语种、类别二级翻译证书;译翻译;口译、笔译翻译。各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。

翻译专业资格水平考试难吗

翻译专业的小伙伴都需要通过翻译专业资格水平考试,那么它难度怎么样呢。以下是由我为大家整理的“翻译专业资格水平考试难吗”,仅供参考,欢迎大家阅读。

考试有一定难度,氛围笔译与口译两个方面,对考生要求较高。

考试语种、级别及科目

翻译考试设有英、日、俄、德、法、西、7个语种,每个语种翻译资格(水平)均分为一、二、,各语种、各级别均设口译和笔译考试科目。

一级口译考试设《口译实务》1个科目,二、口译考试设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目。其中,二级《口译实务》科目分设“交替传译”“同声传译”2个专业类别,目前仅英语同时开考“交替传译”“同声传译”,其他语种只开考“交替传译”。

一级笔译考试设《笔译实务》1个科目,二、笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

英语一级口译考试、笔译考试只在上半年举行,英语二级口译(同声传译)只在下半年举行考试,英语二级口译(交替传译)、英语二级笔译、英语口译、英语笔译上下半年各举行一次考试;法语、日语、阿语的一、二、口译考试、笔译考试均在上半年举行;俄语、德语、西语的一、二、口译考试、笔译考试均在下半年举行。

根据人社部人事考试中心考务工作安排,采取纸笔考试方式的上半年笔译考试考区设置,湖北省上半年只组织一、二、英语、日语笔译考试,上半年口译考试采取机考方式。下半年笔译考试、口译考试采取机考方式,不作语种方面的限制。

3.有较好的双语表达能力。 报考条件

(一)凡符合人力资源保障部《关于印发〈资深翻译和一级翻译专业资格(水平)评价办法(试行)〉的通知》(人社部发〔2011〕51号)规定的报考条件的人员(具备下列条件之一),均可报名参加一级翻译考试。

2.举办间按照统一规定评聘翻译专业职务。

(二)根据原人事部《关于印发〈翻译专业资格(水平)考试暂行规定〉的通知》(人发〔2003〕21号)、原人事部办公厅《关于印发〈二级、翻译专业资格(水平)考试实施办法〉的通知》(国人厅发〔2003〕17号),参加二、翻译专业资格(水平)笔译两个科目二级口译考试:口译综合能力、口译实务(分同声传译和交替传译两个专业类别,选其一,已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试)(《笔译综合能力》、《笔译实务》)考试,不限制报名条件。

(三)根据学位委员会、、人力资源和保障部《关于翻译硕士专业学位教育与翻译专业资格(水平)证书衔接有关事项的通知》(学位〔2008〕28号)规定,在校翻译硕士专业学位研究生在报考二级翻译考试时,可凭学校开具的“翻译硕士专业学位研究生在读证明”(样式见附件2,加盖学校公章)免试《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。截止至2018年度底,全国249所翻译硕士专业学位(MTI)教育试点单位名单见附件3。

(四)根据翻译专业资格(水平)考试有关规定,对取得二级口译(交替传译)合格证书的,在报考二级口译(同声传译)考试时,可凭二级口译(交替传译)合格证书,免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。

拓展阅读:CATTI考试

CATTI的考试资格

那么什么样的人可以参加这项考试呢?

CATTI考试是一项面向全的职业资格考试,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。‘

所以,好消息是只要你具备考试资格的门槛很低,坏消息就是,这里“具有一定外语水平”的形容词貌似说得有些轻松了,大萌目测这外语水平怎么说都要至少N1相当的感觉呢~

那大萌首先就要恭喜这位同学真是问对人了,下面大萌就来告诉你~

CATTI考试分为七个语种,四个等级和两个类别。

七个语种:英语、日语、法语、语、俄语、德语、西班牙语;

四个等级:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;口译、笔译翻译。(其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、口笔译翻译通过考试方式取得。)

两个类别:笔译、口译(口译又分交替传译和同声传译两个专业类别)。

口译考试:口译综合能力、口译实务

报考一级翻译(人事部组织的)的条件是什么????

全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译、一级口译、二级口译、口译。

通过二级翻译证书即有资格报考;但一级小A同学:“大萌,我外语水平具备了,所以这个考试都会考察哪些内容呢?我也想试试呢。“资格证书是考评结合方式获取,先通过一级考试,然后提交评审申请!

申请参加一级翻译评审的人员,必须取得与申请评审的语种和类别相一致的一级翻译考试成绩通知书。提交一级翻译评审的申请时,必须出具不少于20万字的笔译工作量的证明,或者由服务方证明的、在正式场合不少于100场次的英语口译工作量,其他语种的口译工作量应不少于50场次,并具备下列条件之一:

(一)具有翻译专业博士书,按照统一规定聘任翻译专业职务或者取得二级翻译证书后,从事翻译专业工作满2年;

(二)具有翻译专业硕士书,按照统一规定聘任翻译专业职务或者取得二级翻译证书后,从事翻译专业工作满3年;

(三)具有包括翻译专业在内的双学士书或者翻译专业研究生班书,按照国级证书考试:每5月第四周末家统一规定聘任翻译专业职务或者取得二级翻译证书后,从事翻译专业工作满4年;

英语翻译证书怎么考?

忠实原文的事实和细节。

一、报名方式:

1、网上提交报名信息表

4、缴费

5、打印(领取)准考证

二、参考书:二、笔译考试:笔译综合能力、笔译实务

《英语口译实务》、《英语口译、合能力》、《英语笔译实务》、《英语笔译综合能力》、历年的真题,等都是有着一定的参考价值,考试的重点为实际动笔、动口的能力,书籍仅仅只做参考。

1、资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

3、二级口译、CATTI考试都考什么笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

4、口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。

扩展资料

考试科目设置:

各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。

各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

翻译所需要的条件是什么?需要考什么证书?

(五)具有非翻译专业上述学历或者书,按照统一规定聘任翻译专业职务或者取得二级翻译证书后,其从事翻译专业工作的年限应相应增加2年。

报考资格

CATTI笔译(三笔)考试题型及分值:

2、口译笔译考试相考同报考某级别口译笔译

2、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要会议的口译或译文定稿工作。

报名程序

2、考试费用:笔译400元口译500元;二级笔译600元口译700元;级笔译1200元口译1200元

3、考按照指定间考点领取准考证

2、口译:口译采取听录音做翻译式考场设语言实验室考带耳机听段英文或文讲别译文或英文考翻译内容录制磁带讲度初级词/字高级600-800词/字等各级别讲速度内容难度同口译考试间约30钟通级口译录音考试考要参加面试面试内容同声传译

二级证书考试:每5月10月各月第四周末

报考资格

2、口译笔译考试相考同报考某级别口译笔译

报名程序

2、考试费用:笔译400元口译500元;二级笔译600元口译700元;级笔译1200元口译1200元

3、考按照指定间考点领取准考证

翻译硕士报考需要哪些条件?

1、遵守中华考试形式宪法和法律,恪守职业道德的人员;

报考当年7月31日前国民教育序列大学本科或本科以上毕业并取得书(一般应有书),具有良好双语基础的在职人员。 符合报考条件的人员,资格审人事部门填写意见3、打印考生报名信息表。要是想具体了解考研信息,就去海天考研长春分校了解下

版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。