白雪歌送武判官归京原文及翻译

中专问答 2024-11-10 09:51:59

原文:

白雪歌送武判官归京原文及翻译白雪歌送武判官归京原文及翻译


千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 与君歌一曲,请君为我倾耳听。

翻译:

千里之外的黄云在白日下隐没,北风吹动大雁,雪花纷纷扬扬。 不要担心前路没有知己,天下有谁不认识你。

高堂上明镜照耀着你的白发,早晨还是黑发晚上就变成了白雪。 人得意的时候要尽情欢乐,不要让金樽空对明月。

天生我的才能一定会有用处,即使散尽千金也会重新回来。 烹制羊肉宰杀牛羊尽情享乐,一定要喝三百杯酒。

岑夫子,丹丘生,让我们喝酒助兴,不要停杯。 我为你唱一首歌,请你侧耳倾听。

赏析:

《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人李白的一首送别诗。这首诗表达了诗人对武判官的深厚友谊和惜别之情,同时也抒发了诗人旷达豪迈的人生态度。

诗歌开头以千里黄云和纷纷白雪营造出一种萧瑟的送别氛围。然而,诗人并不沉溺于离愁别绪之中,而是用“莫愁前路无知己”来宽慰友人,表达了对他才能和人品的肯定。

诗中“高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”一句道出了人生无常的感慨。然而,诗人并没有因此而消沉,而是用“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”来劝慰友人,让他珍惜当下,及时行乐。

诗歌后半部分,诗人以“天生我材必有用”的豪气表达了对自己的自信和对未来的期待。他相信自己的才能一定会有用武之地,即使散尽千金也会重新回来。

版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。