原文:
《史记·越王句践世家》:勾践灭吴原文及翻译
遂发兵北渡江,屯于姑苏。吴人尽悉其国中之众,悉国之民以战。阖庐子夫差欲自将,其大夫伍子胥谏曰:“臣闻霸王之师,未尝轻敌,又况小国乎?王勿自临战,处军中固守,以俟之。”夫差不听。
乙丑,吴师大败,阖庐子夫差伤足,轻车走归,使大夫伯嚭留守。伯嚭闻越兵且至,惧而出奔齐。吴国遂亡。
翻译:
(越军)于是出兵北渡长江,屯兵姑苏。吴国人倾尽国中兵力,举国之民参战。越王勾践的父亲阖庐之子夫差想要亲自出征,他的大夫伍子胥劝谏说:“我听说霸王之师,从来不轻视敌人,更何况是小国呢?大王不要亲自临战,留在军中固守,等待时机。”夫差不听。
乙丑这一天,吴军大败,阖庐之子夫差脚部受伤,乘轻车逃回了国,让大夫伯嚭留守。伯嚭听说越军即将到达,感到害怕,逃亡到了齐国。吴国因此灭亡。
背景介绍:
公元前494年,越王句践兵败会稽。经过卧薪尝胆卧薪尝胆十年的休养生息,勾践于公元前473年发兵北渡长江,攻打吴国。吴王夫差虽然骁勇善战,但轻敌冒进,最终导致吴军大败,吴国灭亡。
意义:
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。