今天小怡来给大家分享一些关于岂无白衣与子同袍全文翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
岂无白衣与子同袍全文(岂无白衣与子同袍全文翻译)
岂无白衣与子同袍全文(岂无白衣与子同袍全文翻译)
1、此诗描写的是战友之间兄弟般的感情。
2、秦人尚武,诗中表达了愿与战友并肩作战,同仇敌忾的决心。
3、此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。
4、据《左传》记载,鲁定公四年(前506年),吴国攻陷楚国的首府郢都,楚臣到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
5、于是一举击退了吴兵。
6、可以想像,在秦王誓师的时候,此诗犹如一首誓词;对士兵们来说,则又似一首动员令。
7、出处《国风·秦风·无衣》岂岂曰无衣?与子同修。
8、王于兴师,修我矛戟,与子偕作!曰无衣?与子同袍。
9、谁说没有战衣?与君同穿战袍。
10、君王征师作战,修整我们的戈与矛,与君同仇敌忾。
11、谁说没有战衣?与君同穿衫衣。
12、君王征师作战,修整我们的矛与戟,与君上阵杀敌。
13、谁说没有战衣?与君同穿裳衣。
14、君王征师作战,修整我们的甲与兵,与君共赴国殇。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。