但爱鲈鱼美全诗如下:
江上往来人但爱鲈鱼美 江上渔者江上往来人但爱鲈鱼美
江上往来人但爱鲈鱼美 江上渔者江上往来人但爱鲈鱼美
江上渔者【作者】范仲淹【朝代】宋。
宋吴则礼江上往来人,但爱鲈鱼美。
全诗意思:江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
作者按事物的内在联系,把“人”和“景”结合在一起。诗的前两句和后两句是互为转折关系。
意思是说,江边来来往往的行人,只知道喜欢吃味美的鲈鱼,不知道渔民是冒着去捕捞的,随时都有生命的危险。后两句的意思作者没有明说,而是令“江上往来人”去看捕鱼的险景。
看到一叶小舟颠簸在大风浪里,一会儿被送上浪峰,一会儿又陷入波谷的惊险场面,自然会懂得“吃鱼容易,捕鱼难”的道理。前因后果十分清楚,可见诗人思维活动多么符合逻辑性!
江边桥上,柳树下,酒楼旁,人来人往,热闹非凡。
这是北宋的范仲淹的《江上渔者》。客甲:你们这儿可会做鲈鱼?
4、休说鲈鱼堪脍小二:客官这你可来对了,我们松江酒楼的鲈鱼可是全国有名啊,我们的红烧鲈鱼和清蒸鲈鱼是三代的手艺,不知你要哪个?
客甲:清蒸鲈鱼吧,再配几个清淡小菜,来壶酒。
小二:哎,好嘞。你稍坐,菜这就来。
……
窗外,江面。
……
岸边,一青衣长须老者,负手而立。
口中吟哦:风急浪高渔船险,
老小生计拿命赚。
王孙公子好鲈鱼,
渔家父子无三餐。
表现了一个打鱼人的辛苦.江岸上很多人来来往往,都知道鲈鱼是一种美味,所以他们愿意花高价钱来一品其味.再看江面上那一叶小舟,为了打到鲈鱼来养家糊口而出没于风浪之中是何其危险.从一个侧面表现当时的低层的辛苦与无奈.
加上两边来来往往都是人,都是但爱鲈鱼美的人,爱鱼的鲜美而不惜高价出其买,你看江上的那捕鱼者,载着捕船捕鱼,整天出现在风波里,出现在江上帆涛的那些地方,那可真辛苦啊,岸上的那些人只顾着自己喜欢吃鱼,高价买,而不知道渔夫渔民的辛苦,这句诗告诉我们两个道理,个是我们要珍惜粮食,我们吃到每一粒粮食之前,要想想背后的辛苦和艰辛,第二个表达了作者对那些但爱鲈鱼美的人的劝阻之意,还有一层的意思就是对渔民的同情和关切
我的是正确,请采纳
江岸上来来往往的游人,只喜爱鲈鱼鲜美的味道。快看那捕鱼的一叶小舟,在风浪中忽隐忽现,危险也与之相随。
(喷子请绕道)
我觉得这首诗不是表达对底层劳动的同情,更不是对阶级对立的仇视。
因为鲈鱼的买卖是市场行为,就是因为鲈鱼来之不易,所以可以卖出高价。如果是同情的话,那富人不吃鲈鱼了,穷人不是就更没有收入了吗?!
所以我觉得,这首诗通过鲈鱼的来之不易说明生活中看似唾手可得的东西都来之不易,都要经过辛苦和有风险的劳动,因此要珍惜拥有的一切,珍惜当下的生活。
“江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。”
——范仲淹
江上来来往往无数人,
只知喜爱鲈鱼之鲜美。
…… 这是一首记事诗。诗中反映了渔民生活的艰险和作者对渔民的同情。
味道好,美味的意思。
三、赏析江上来来往往的人,只知道鲈鱼的鲜美。
2、首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来”的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。江摊上来来往往的人们只喜爱鲈鱼的美味
范仲淹在饮酒品鱼,观赏风景的时候,看见风浪中的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,从而创作出言浅意深的《江上意思是长江两边来来往往的人,都喜欢鲈鱼的美味。这里用来表达长江鲈鱼味道之好,受人欢迎。也表现了长江热闹的景象。渔者》。
江上渔者原文及翻译如下:
江10、鲈鱼正美上往来人,但爱鲈鱼美。
二、翻译
看看那些可怜的打鱼人吧,正宋辛弃疾驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。
3、“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在范仲淹作为北宋家,少有大志,刻苦自励。
4、范仲淹在饮酒品鱼,观赏风景的时候,看见风浪中的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,从而创作出言浅意深的《江上渔者》。
江上渔者范仲淹江上往来人, 但爱鲈鱼美。 君看一叶舟, 出入风波里。 [注释] 1.渔者:捕鱼的人。 2.但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 3.君:你。一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。 4.出没:忽隐忽现。 [简析]这首语言朴实、形象生动、对比强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐君看一叶舟,出没风波里。忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。“江上”和“风波”两种环境,“往来人”和“一叶舟”两种情态、“往来”和“出没”两种动态强烈对比,显示出全诗旨在所在。
风波:波浪。这句话是错误的。这句话出自宋代范仲淹的《江上渔2、鲈鱼正美不归去者》,原文为“江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。”这首诗的意思是,江上来来往往的行人,只喜爱味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小渔船,时隐时【解释】:现在滔滔风浪里。这首诗主要赞美鲈鱼的鲜美,但也有更深层的含义,即渔民劳作的艰辛。
江上往来人,但爱鲈鱼美。
一、原文此句写世人只爱鲈鱼的鲜美,却不怜惜打鱼人的辛苦,表现出诗人对渔农捕鱼艰辛的同情。
范仲淹《江上渔者》
江上往来人,但爱鲈鱼美。
译文
江上行人来来往往,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。
你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。
注释
渔者:捕鱼的人。
但:单单,只是。
爱:喜欢。
一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。儿看不见。
《江上渔者》表达了诗人对那些驾着一叶扁舟出没于滔滔风浪中的渔民的关切与同情之心,也表达了诗人对“只爱鲈鱼美”的江上人规劝之意。在江上和舟中两种环境、“来往”和“出没”两种动态、吃鱼人和捕鱼人两种生活的强烈对比中,显示出了诗人的意旨所在。
江上往来人,但爱鲈鱼美。
鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼,生活在近岸浅海夏秋进入淡水河川后,肉更肥美,尤以松江所产为名贵。
一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。
出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
创作背景
此诗约作于北宋景祐元年(1034年)。当时范仲淹四十六岁,主政苏州,为治水患,正在苏常一带察看水情。目睹江中一叶扁舟,在风急浪高的水面忽浮忽沉,感慨赋诗。
文学赏析
这首诗语言质朴、形象生动,全诗仅二十个字,但言近而旨远,词浅而意深,可以引发丰富的联想。有“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”(李绅《悯农二首》)之意,蕴含作者“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的思想。
首句说江岸上人来人往,熙熙攘攘,十分热闹。自然引出第二句。原来人们往来江上的目的是“但爱鲈鱼美”。但爱,即只爱。鲈鱼体扁狭,头大鳞细,味道鲜美。人们拥到江上,是为了先得为快。但是却无人知道鲈鱼捕捉不易,无人体察过捕鱼者的艰辛。世人只爱鲈鱼的鲜美,却不怜惜打鱼人的辛苦,这是世道之不公平。
人们拥到江上,是为了先得为快。但是却无人知道鲈鱼捕捉不易,无人体察过捕鱼者的艰辛。世人只爱鲈鱼的鲜美,却不怜惜打鱼人的辛苦,这是世道之不公平。
于是作者在三四句,构拟了一幅生动的图画来反映江上渔民的辛劳。一叶扁舟,出没在风波里,真是“人命危浅,朝不虑夕”。而渔民们要冒这样的风险的原因,诗人却没有明说,便戛然而止,而读者已经能够体会到作者的弦外之音了。
这就是渔民们完全是为江面上来来往往的人们,只知道喜爱鲈鱼的鲜美,请您看看那一片树叶似的小舟,在波浪里上下颠簸,时隐时现,是多么危险啊!这首诗反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的关注。生活所迫,鲈鱼之美是靠渔民之苦换来的,这种言尽意不尽的手法,使诗歌含蓄隽永,耐人回味。
江上往但爱鲈鱼美。来人,
风急浪高。君看一叶舟,
出没风波里
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。