关于高考语文中的考点总结,高考语文试卷考点这个很多人还不知道,今天怡怡来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!
高考语文中的考点总结 高考语文试卷考点
高考语文中的考点总结 高考语文试卷考点
高考语文中的考点总结 高考语文试卷考点
1、1.严格遵守“对译”的方法,将单音节词语双音化,有效避免漏译文言词,也就从根本上避免了文白夹杂。
2、“对译”过程中,不采用方言、俚语、口语化的词语。
3、高考语文易错知识点一:混淆古今异义【例1】时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。
4、误译:当时已经与梁国互通友好,背着行囊送礼的,赠送的、私人遗留的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。
5、正译:当时已经与梁国互通友好,使者往来,和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。
6、分析与对策:句中的“行李”,古义为“使者”;今义是“出行时带的箱子、包裹”等。
7、“遗”的古义为“赠予赠送的东西”,今义为“遗失、遗漏、遗留”等。
8、考生以今义释古义,原因是不明古义,不知古今词义不同。
9、要解决这个问题,考生应注意以下两点:1、积累古今异义词。
10、一是借助教材注释识记古义,如《烛之武退秦师》中“行李之往来,供其乏困”;二是借助成语识记古义,如成语“短兵相接”的“兵”字就保留了“兵器”这个古义;三是借助复习资料上的《古今异义词简表》识记古义。
11、2、翻译一个词首先想到的应该是这个词的古义,除此之外还要检验这个古义放在句中是否妥帖,句意与上下文是否相符等。
12、高考语文易错知识点二:词类活用分析错误误译:后母的衣服也就是女儿的衣服,袖子里的那把刀也向着池塘呼唤鱼儿。
13、正译:后母慢慢穿上她女儿的衣服,袖子里藏着锋利的刀子走到池塘边呼唤鱼。
14、分析与对策:句中的个“衣”,名词活用为动词,应译为“穿”;“袖”,名词活用为动词,应译为“袖子里藏着”。
15、一般情况下,“名词+名词”的结构,个名词往往活用为动词。
16、要解决这个问题有很多的同学是非常想知道,高考语文易错知识点文言文翻译有哪些,小编整理了相关信息,希望会对大家有所帮助!,考生应注意以下两点:1、借助复习资料熟悉名词、动词、形容词的活用类别,并能通过对活用特征的识记、比较,结合语境进行正确翻译。
17、如,形容词意动用法,表示主语认为宾语具有这个形容词表示的性质或状态,可译为“认为……”“以……为……”;形容词的使动用法,表示主语使宾语代表的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态。
18、高考语文易错知识点三:误译文言虚词【例3】西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?(苏轼《赤壁赋》)误译:这儿向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,草木茂盛苍翠,不就是曹围困周瑜的地方吗?分析与对策:“困于周郎”中的“于”字,表示被动关系,译为“被”,考生的忽视造成被动者“曹”成了主动者。
19、同学们要注意积累“其、之、以、而、乃、乎”等《考试大纲》规定的十八个常用虚词的多种用法,根据句意,准确翻译。
20、高考语文易错知识点四:漏译省略成分【例4】但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。
21、郭异之,持以白王。
22、误译:只是用浓墨洒作大墨点,满纸都是。
23、郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。
24、正译:(狐狸)只是用浓墨洒作大墨点,(弄得)满纸都是。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。