1. 用定语从句写一篇英语作文 In addition to historical sights, memorials, museums and cultural sights also attract thousands of trelers.Qin Huai River , in the southwest of the city, extends one dred kilometers. The river used to be the most flourishing part of Nanjing in the old days. In many Chinese novels, it is renowned as a place which nurtured beauties and romance. Today, it is a place for people to recall the old splendor of this historical city. Like all sights in Nanjing, it ls the story of past, present and future for the city.。
高考作文 定语从句翻译_高考作文定语从句翻译句子训练
高考作文 定语从句翻译_高考作文定语从句翻译句子训练
高考作文 定语从句翻译_高考作文定语从句翻译句子训练
高考作文 定语从句翻译_高考作文定语从句翻译句子训练
2. 定语从句英语作文,80字
My Family
I he a family which is not big, but warm. In my family there are three people who are my father, my mother and I.
This is my family which is a warm and happy family.
希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O
有不明白的请继续追问,可以详谈嘛(^__^)
3. 写一篇关于初中英语定语从句的作文
My family is a happy one which is envied by many people. My father is a doctor who does rything very seriously. And my mother is a actress who is very beautiful. I am a student who is very hard-working. And we he a dog whose name is Lala. I love my family.。
4. 用英语的名词性从句写一篇英语作文,急,急
Earth, we dearest mother. But when the earth is polluted works as theair in is not fresh, when forest no longer cover The dear friends youhe thought? This is how serious issue! The pollution environmentquestion rywhere obviously, the Earth mother soon lost the formerdays the brilliance. The friend, asked we also can be aloof? FriendsRegarding the pollution environment question rywhere obviously, themother is not iling. Aren't we grid? The dear schoolmates, let usgo into action, starts from the minor matter Launches theenvironmental protection activity, but also a mother piece of pureland Let us the mother anew he an enchanting ile
5. 高考英语作文怎么样写简单的从句
高中从句有3大从句,分别为:状语从句,定语从句,名词性从句。 其中名词性从句又分为:同位语从句,表语从句,主语从句,宾语从句。
状语从句又分为:时间,地点,原因,结果状语从句。
比如, A girl who is named Jan .这就是一个简单的定语从句。
There is a house ,which is my home 这是个典型的非限制性定语从句
再比如,I am crazy ,这是个简单的表语从句。
The girl is Chinese 这是宾语从句。
还有。。上面这些都是很简单的句子,只要你一般写作文的时候不犯原则性错误,这些简单都可以试着用用。
6. 急求英语达人帮用多种【从句】写一篇英语作文
这可是原创~网上找不着~
I went to see the film which is called "Mission: Imsible 4" with my cousin last sunday. The film is very famous all through the world and the main actor who is a spy encountered many difficult missions in the movie, but he always made the wise decision in the end. As the movie plot became more and more exciting my heart beated stronger and stronger. I sat at the best seat where is the right center of the room. I thought that if i sat too close or too far away from the screen, i would nr experience such wonderful feeling. After seeing the film, both of my cousin and i felt excited and we kept talking about the film on our way back home. I invited my cousin to see the film because we all like spy films. That night my mother asked us the reason why we seemed so excited and i answered her that i had seen the best spy film today!
my father
I think my father is a kind man, he love people, and always fet to do soming for himself. He has a good sence of humor, yes, I like that. That always make us happy.
I think he is a friend of mine. Because he always talk with me. I often feel I am not his daughter but his friend.
I think that my father is a good father and also a good worker. He works very hard. So he can't play with me or my mum for long time. He think work will make him happy because work has many funny. So he always teaches me: don't think work is a hard thing.
My father has many hobby. For example, he like reading, and he also like play r . He use his hobby to realx. ntroduces oneself: Hello! I am e from 浦城 the second highschool nine grades 0 class of schoolmates Today very much is honoredthe station lectures in here for fellow schoolmates teacher, I lecture topic is lets the Earth ileHe can feel very happy if he work, and also play.
8. 能不能写一篇十句都是英语从句的作文
I am elve years old.I am in snth grade.I he eight(?) lessons ry day---four in the moring,and the other four in the afternoon.We learn ChineseMathsEnglish and other subjects.The first class begins at 7:20,and end at 4:30 in the afternoon.And I he lunch at school with my friends.I learn a lot from my teachers ry day.I found my school day is wonderful.I he a good time in school ry day.
或者:
Every day,I go to school at sn.I he eight lessons ry day.From sn enty to sn forty,we always read English or Chinese.We begin lessons at sn fifty.A lesson has forty minutes.At eln enty in the noon,we he already finished our lessons in the morning,and we will go to he lunch that time.We can read newss,do our homework and play on the playground from elve ten to elve forty.And at elve fifty,we will begin the lessons in the afternoon.We go home at four five in the afternoon.Then I will do my homework.This is my school day.
9. 用英语翻译这段话 写作文用的 用些从句
on August 8, 2008 Beijing Olympic Games began. The magnifnt opening ceremony is impressive, the splendid performance and the infinite creativity lit this midsummer Beijing sky fervor, makes one acclaim all! In here, has the successful joy, also has defeat's tears. On Beijing's land, has Boulter's speed, in Beijing's basin, has Philps's fervor. Beijing is the place which a acle occurs, has the innumerable splendor! Has the move, Luan Jujie returns to the motherland after 20 years, splits out the motherland good flag to he regretted that Liu Xiang draws back the match to make ten thousand people to regret had inconceivable Aimengsi to duplicate in an Athens's black gun! Although the splendid Beijing Olympic Games walked, but the ceremonial fire still burns in our heart, goodbye Beijing, London!
10. 帮忙写篇英语作文 要高一的水平 多用从句
Dear Wangwei:
I am so glad to hear that you are going to visit your friends in Australia. To your questions, I he some as to you.
1、As you are a guest, you'd better bring some gifts to your friends,such as flowers and candies.
2、Foreigners are always on time, so you should follow this rule.
4、Pay attention to the Australian customs, as you are not familiar with the conventions in Australia.
I hope that you would he a good time!
Y4.I will nr forget the time we study in the high school togerours
LiHua
首先得分清是限制He passed the exam that made his parents very happy.性定语从句还是非限制性定语从句。
eg:This is tshe is the girl who /thatstudies math hardhe photo which shows my house. “which shows my house”是后置定语,用来修饰先行词the photo,翻译为这是我家房子的照片最为恰当。
eg:He can speak English fluently,which impressed me most. “which impressed me most”是非限制性定语从句修饰前面一整句话,可以翻译成他英语说得非常流利,(这)给我留下深刻的印象。
从后往前翻。。。
They are discussing 16. 正在游泳的女孩是我们的同学。what they saw in the park.
There are fifty students in our class of which two-thrid are girls.
They arrived at the farm which has a little boy sitting in front of it.
They are talking about in the park to see people and objects
There are fifty students in our class, and two thirds are girls
He passed the exam, which made his parents very happy
They arrived at a farmhouse, in front of the farmhouse sat a all boy
He is the person w注意:whose后面接单数名称还是复数名词,转换时也应写成相应的单复数e just talked about
This is the girl that my father is a pol
They live in a south-facing windows of the house
Apple is his forite fruit
I still remember the first time I came to the city that day
This is what we who lived in the house
Yesterday, I missed because I was sick
They came to a farmhouse, cottage sitting in front of a little boy
I spend 10 dollars for the pen lost
Woman living in the downstairs, she was a musician
As we all know, China will host the Olympic Games in 2008
I will always remember the day I joined the army
Our class has 50 students, two-thirds are girls
Any person who violated the rules should be punished
We look forward to the day will soon come to
They are talking about in the park to see people and things
This is the age of 30 scripts written by one of the most famous
This is the only one of these rooms unoccupied rooms
he is the man who/that we were talking about just now.
this is the girl whose father is a polman.
apple is a fruit which /that he like best.
i still remember the day when i got to this city for the first time.
this is the house where we lived in our childhood.
the reason why i was absent yesterday was that i was ill.
they went to a grane where sitting a boy in front.
i lost a pen which cost me 10yuan.
the woman 到那时候,我无法记起我爱他的任何理由了。who lives donwstair is a mu如果是限制性定语从句,一般情况下是后置定语,修饰前面的先行词,此时翻译成“……的”最恰当。sican.
he had past the exam which made his parsents happy.
as ryone knows that china will hold the olimpic s in 2008.
i will always remember the day when i join the army.
our class has 50students, 2/3of which are girls.
ryone who obey the rules should be published.
the day which we look forward to is coming soon.
they are talking about the people and things that they saw in the park.
this is one of the most famous works which were written in 1930s.
this the only one room which nobody lives in.
attributive clause
1.The girl who is sitting by the door is YTT.(on肯定不行)
2.The boy who wears glasses is Xiaoming.(戴:wear glasses是固定词组)
3. Xiaohong is the girl with long hair.
5.The girl we saw yesterday is Xiaoli.
1 The girl who is sitting near the door is YTT.
2 The boy who wears glasses is XiaoMing.
3 XiaoHong is a girl who has long hair.
4 The man who is running now is Xiaoyu.
5 The girl who was seen by us is Xiaoli.
1. Sitting in front of those girls are YTT.
2. Wearing glasses and that boys Xiao-mingShe is a girl that hard to learn mathemat7. 用5个宾语从句或标语从句写英语作文ics.
3. Red is ther确定关系代词和指代对象:首先要明确关系代词在句子中所代表的指代对象,比如是一个人、一个物品、一个地点等等。e is a long-haired girl.
4. Is the person is less than running.
5. Yesterday, we saw the girl was Mary.
1.The girl on the door is ytt
2.the boy with glass on is xiaoming
3. xiaohong is the gilr with long hair
4.xiaoyu is the man who is runing
5.the girl i saw yesterday is xiaoli.
你好!
你的问题是——
我是一个刚上高中的学生。用定语从句翻译。表达出来可以是下面这样的形式——
senior high school .
or
I am a student who has just attended
senior high I still remember the moment when we won last summer.school.
or
I am a student who has just been at
senior high school .
您好,汉语(我是一个刚上高中的学生)使用定语从句可以考虑:
I am a student who has just started attending high school.
这里的定语从句由 who ,在从句中充当主语。
应该是I am a new student who has started high school.我是一个刚上高中的学生。
I am a senior high school student who was just enrolled.
是学生,用现在时态;刚上高中,也就是已经注册过了,用过去时态。请参考!
我是一个刚上高中的学生。
用定语从句表达:
I am a new student who just entered a senior high school.
I'm a student who just started senior high schoo这个句子中That existed 15 billion years ago.是一个定语从句,其先行词是the patterns and structures.这个定语从句比较简单,我们可以直接将其翻译他所修饰的先行词的前面。l. 最恰当
可以翻译为:I am a student who just entered high school.
I am a student who has just entered
senior high school.
译文:I'm a student who has just started high school.
1. The house which was built last year has been burned down.(the house built last year was burned down.)
He passed the exam, which makes his parents very happy2. The city we live in is very cold.
3. Can you show me the sweater you bought yesterday?/Can I he a look at the sweater you bought yesterday?
4. The man who is talking to my mather is my father.
5. I will l you all what I know.
6. The boy who was playing with me just now is from Class 3.
7. The girl you met on the street y注:start high school的意思是“上高中”。esterday is Mary.
希望对你有所帮助
据我们的统计,从1994年开始到2006年13年的65道翻译题中总共出现了36处定语从句,占到了55.3%的比例,一半还要多的比例!因此定语从句的翻译的好坏直接影响到考研翻译的分数。所以定语从句翻译的好坏直接影响到广大考生考研翻译的分数
l like living in the house that is big and bright.我们知道,能够作定语的不仅是单词、词组和短语,还有从句也可以作定语,那么这种从句我们称之为定语从句。
11. 她是我们昨天帮助的`女孩。英语中的定语从句起到了一个修饰的作用,作用相当于形容词,那么定语从句我们也称之为形容词性从句。同时,我们把定语从句分为两类,一是限制性定语从句,一类是非限定性定语从句。那么,什么是限定性定语从句,简单来讲就是对所修饰的先行词的意思加以限制,表示“….的人或是物”,
举个例子来说:He is a man whom you should marry. 在这个句子中,如果去掉定语从句whom you should marry. 这个句子意思就不完整,甚至可以说是不成立了。
而非限定性定语从句,顾名思义,这类定语从句对于所修饰的事物没有限制意义的作用,而起到一种补充说明和解释的作用,与主句的关系并不密切,拿掉非限定性定语从句,主句意思照样成立。
举个例子来说:He is my father, who love me deeply. 在这个句子中,如果去掉这个“who love me deeply.”非限定性定语从句,He is my father,这个主句照样成立,意思也不会受到太大影响。
而定语从句种类的不同,我们在翻译的时候采用的翻译方法也不尽相同。
一 、前置法
当一个限定性定语从句结构和意义较为简单,或是较为简短时,我们把英语原文的定语从句翻译成带“的”的定语词组, 放置于被修饰的词之前, 将英语原文的复合句翻译成汉语的简单句。
我们看一个2003年的一个句子。
Furthermore, humans he the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies.
本句中the environment后面又跟了一个定语从句。大家看下他是什么定语从句,是限定性还是非限定性定语从句。限定性吧!它有什么特点呢,只有三个词,意义和结构都较为简单,因此我们在翻译的时候就要把它放在他所修饰的先行词的前面。
译文:而且,人类还有能力改变自己的生存环境,从而使所有其它形态的生命服从人类自己独特的想法和想像。
再比如:
98 年71) But n more important, it was the farthest that scientists had been able to look into the past, for what they were seeing were the patterns and structures that existed 15 billion years ago.
译文: 但更为重要的是,这是科学家们所能观察到的最遥远的过去的景象,因为他们看到的是150亿年前宇宙云的形状和结构。
二、单独成句
当一个限定性定语从句的结构较为复杂,意义较为繁杂的时候,如果把它翻译在其修饰的先行词的后面的话,会显得定语太过于臃肿和复杂,而无法让评卷老师看的清清楚楚,明明白白。所以这个时候我们要把定语从句单独翻译出来, 放置于原来它所修饰的词的后面当定语。同时当定语从句是一个非限定性定语从句的时候,往往也要单独成句。
比如:
03年64) Tylor defined culture as "... that complex whole which includes belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society."
译文:泰勒把文化定义为“一个复合体”,它包括人作为成员所获得的信仰、艺术、道德、法律、风俗以及其它能力和习惯。
再比如:
2004年61题:The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought, which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.(非限定性定语从句)
“which took root in Europe long before people realized how diverse languages could be.”是非限定性定语从句,修饰前面整个句子;在定语从句中long before 时间状语从句修饰动词短语Take Root,在状语从句中又包含了一个由how 的宾语从句,作realized的宾语。句中Take root in 作“ 扎根“讲。因此这个非限定性定语从句是较为复杂的,所以我们采用单独成句的翻译方法。
译文:“希腊人认为语言结构与思维过程有着某种关系,这种观点在人们认识到语言的千万别之前就在欧洲扎了根。”
三、融合法
把主句和定语从句融合成一个简单句,定语从句译成谓语。
这种方法一般用于限制性定语从句,尤其是“there be”句型中。
There is a girl downstairs who wants to see you.楼下有人要见你。
There are many people who are interested in the new invention.很多人对这项发明感兴趣。
这种定语从句在已经考过的试卷中还没有出现,所以,大家先掌握了具体的方法就好了!
四、状译法
英语中有些定语从句, 不仅仅起到一个定语修饰的作用,而且在逻辑上(即意义上)与主句有状语关系, 表示原因、让步、转折等等关系。所以广大考生在翻译的时候,应尽量从英语句子的意义上发现这些逻辑上的关系, 然后翻译成汉语中相对应的逻辑关系来。
比如:
97 年71) Actually,it isn't, because it assumes that there is an agreed account of human rights, which is soming the world does not he.
在这个句子中which非限制性定语从句修饰名词an agreed account,而the world does not he是省略了从句词that的定语从句,修饰soming。这个定语从句在这里有一个转折的逻辑关系在里边,所以要翻译出来!
译文:事实并非如此,因为这种问法是以人们对人的权利有共同认识为基础的,而这种共同认识并不存在。
定语从句翻译题
19. 这是帮助过我的男人.2. 他是我昨天遇见的男孩.
3. 你昨天给我买的书很有趣.
4. 这是我想要的钢笔.
5. 那是他正在照顾的小孩.
6. 正站在柜台后的女士是我妈妈.
7. 在桌子上的书是我的.
8. 正在跑步的男孩是我的。
9. 他是我们正在寻找的男孩。
10. 昨天给我们上课的妇女是他的姑姑。
12. 正在打扫校车的女孩是我们的班长。
13. 他是我所见到的学生。
14. 这是我去年买的手表。
15. 他是刚才唱歌的男孩。
17. 他是在医院里帮助过我的医生。
18. 这是我们买玩具的商店.
20. 他是买这本书的男士.
Do you know why we left early?定语从句翻译技巧
1、前置法
把定语从句翻译到它所修饰的先行词前面,常常用“的”来连接。(定语从句较短,结构简单)
2、后置法
把定语从句翻译在所修饰的先行词后面,翻译为并列分句,关系词可以翻译为先行词或者与先行词相对应的代词。英语的英语从句结构常常比较复杂,如果翻译在其修饰的先行词前面的话,会显得定语太臃肿,而无法叙述清楚。
3、状译法
有些定语从句,在逻辑上与主句有状语关系,表示原因、条件、结果、让步等,译成汉语中相对应的逻辑关系,翻译为状语从句。
4、融合法
前三种翻译方法在考研英语翻译中会经常使用,而一种方法-融合法不太常用,仅供大家了解。把主句和定语从句融合成一个简单句,其中定语从句译成简单句中的谓语部分。
范文:The World University Student Summer Sports Games of The 26th at Shengzhen.
13. Yesterday that doctor told me he could do nothing for my father.The world university s is a global youth pageant, professor Yang said, shenzhen agers in taking the ideal, and extensive youth taking action, and the whole people to meet different color, race, religion and culture.
第26届世界大学生夏季运动会在深圳举行。
世界大会是一次全球性的青年盛会,杨说,深圳青少年在追求理想,广泛的青年在行动,与全民族的不同肤色、种族、宗教和文化相遇。
在世界的不同地方,他们将成为大学文化、世界大运会文化和文化。
英语翻译My father is a young man who works very hard in a hospital. He likes playing football, which is his hobby. He also likes to read novels which were written by famous writers. My mother is a young woman who works in the same middle school as I study in. She teaches maths in ourr school which is the best school in our city. She likes watchingTV plays which are acted by famous stars, such as Chen Daoming, Liu Xiaoqing and so on. I am a boy who studies a middle school. I am very clr. I like playing basketball which is my hobby. And I like watching NBA Games which are played by famous players.技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
翻译定语从句时,有几个技巧可以帮助翻译者更准确地表达原文意思:
确定主句和从句:确定定语从句所修饰的词是主句中的哪个词或短语,然后再根据这个信息来判断定语从句应该放在主句前面还是后面。
意思通顺为先:在翻译过程中,一定要注意语法的正确性,但更重要的是要让翻译后的句子意思通顺、自然。在需要删减或重组原文时,要根据上下文和语言习惯进行调整,使译文更加地贴近英语的表达方式。
注意从句的时态和语态:定语从句中的时态和语态要根据主句来决定。如果主句是过去时,则从句要使用过去时态;如果主句是被动语态,则从句也要使用被动语态。
总之,翻译定语从句时,需要理解原文的语法结构、语境和意图,并结合英语表达方式来进行翻译,以确保翻译结果的准确性和自然度。
翻译定语从句需要注意以下几点:
理解定语从句的结构和作用。定语从句是修饰名词或代词的从句结构,在英语中常常用于修饰主语、宾语、表语等成分。翻译定语从句时需要首先理解主句、从句和由关系词的连接关系。
把握关系词的用法和含义。英语中常用的关系词包括that, which, who, whom, whose, where, when等。不同的关系词定语从句时,需要根据其用法和含义进行翻译,使用对应的关系代词和连接词。
保持句子的顺序和逻辑关系。在翻译定语从句时,需要保持句子的结构和逻辑关系,不改变原文的意思。同时要对定语从句进行必要的加译或省略,使译文更加自然、准确。
根据语境和目标读者进行译文调整。在翻译定语从句时还要根据语境和目标读者的特点进行必要的调整。比如,在口语翻译中,可以省略或缩写定语从句,使语言更加简洁流畅。
总之,翻译定语从句时需要准确理解原文的语法结构和含义,灵活运用语言技巧和方法,以达到准确、自然、流畅的翻译效果。
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。