翻译成中文是:我走下去,加入了一长串的人,把他们的出路打开。
英语在线翻译句子 汉翻译英语在线翻译句子
英语在线翻译句子 汉翻译英语在线翻译句子
英语在线翻译句子 汉翻译英语在线翻译句子
英语在线翻译句子 汉翻译英语在线翻译句子
句子是文章的基础,只有写好了句子才可能写好作文。要翻译好英语句子,需要掌握好英语的句子成分、简单句基本句型、并列句、复合句等句子相关基础知识。然后运用所学知识练习多练,多读,多背。当然首先要懂得单词的意思,不懂单词可以到海词上查询,学习必备的工具。
翻译技巧--切分与合并
一、切分
英语中长句较多, 句中修饰语多且长,使句子结构复杂,所以英译汉时,不能照样克隆,而是得根据汉语语法的特点,灵活处理。切分就是一种常用的方法,是指把英语中的长句分解成两个或两个以上的句子。它常包括单词分译、短语分译和句子分译等三种情况。
(一)单词分译
单词分译是指把原文中的一个单词拆译成一个小句或者句子。采用单词分译主要有两个目的:一是为了句法上的需要。由于一些单词在搭配、词义等方面的特点,直译会使句子生硬晦涩,翻译腔十足,而把某个单词分译却能使句子通顺,且不损伤原意。二是为了修饰上的需要,如加强语气,突出重点等。英语中的名词、动词、形容词和副词等都可分译。
(二)短语分译
短语分译是指把原文中的一个短语分译成一个句子。名词短语、分词短语、介词短语等有时都可以分译成句。
(三)句子分译
句子分译可以分为简单句的分译、并列复合World War I war up to 34 countries and regions, the population affected by war for more than 1.5 billion, or about the time 75% of the total world population, a total of 840 people were killed and another 2100 people injured. World War II, some 70 million people dead and at least 130 million people were injured, 200 million total casualties.句的分译、主从复合句的分译以及其他情况的分译。
二、合并
一般说来,英语句子要比汉语句子长,英译汉时切分用得较多;但是较口语化的英语句子也比较短,英译汉时有时也得用合并。
1.Somepeoplecaneasilylearnmanythingyheartbecauseyhrygoodmemories有些人能够轻易地记住很多失敬,就是因为他们有着好的记忆力。2.Everybobylearnshiotherlanguagewhenheisaallchild每个人都在他们
我是一个学生,当我在选择享受一次期所带来的休息时光后,我的生活就被完全地改变了
1.西班牙小商贩是16世纪南美早期定居者的一员。作为一名学生,我参加了另类的休旅行,而这次经历也地改变了我的生活。
作为一名学生,致力于; 使聚焦于; 对予以注意; 把…作为兴趣中心我参加了另类的休旅行,而这次经历也地改变了我的生活
我是这样的一个学生,总是选择带旅行,通过那种经历可完全改变我的生活。
我做学生时一直参加可选的期旅行,这个经历改变了我的生活。
作为一名学生,我参加了另类的休旅行,而这次经历也地改变了我的生活
我是一个参加过非凡旅行的学生 这次旅行改变了我的观念
你们翻的,哎...
1. Do you mind openning the window?
2. I cannot imagine living with a person like you.
3.I he been used to getting up early in the morning, i will keep doing it like now.
4. His being late makks the teacher very angry.
Would you mind if I opening the window?
I can't imangine to live with such a person like you.
I he used to get up early in the morning ,and from then on ,I should do like that .
It made his teacher very angry that he was late for school.
Yours happiness doesn't mean I am happy either.
1.Would you mind my opening the window?
2.I cannot imagine living with such a person as you1. 在16世纪到南美的早期当中有西班牙商人。.
3.I he been used to getting up early in the morning and will insist on that.
4.He was late, which annoyed his teacher.
5.That you are happy is none of my business.
do you mind my opening the door?
i can't imagine what is like to live with you.
i'm used getting up early in tne morning and should keep this habit.
teacher was mad at his being late.
your pleasure does't mean my gladness
3. I he used to get up early morning, I should continue as now to do so.
4. He was late, so that teachers very angry.
5. Does not mean that you are glad I am pleased.
Would you mind opening the window?
I cJapanesean't imagine that i will live with you.
I used to get up early ,and i think i should do at this rate.
意思应该是“四十年的时光并没有使他的那些在乡镇中的时刻磨bound灭。” 那个shiver用在spenhadd后应该加-ing,但我不知2. Our university is praised as...如何翻译… 嗯就是这样…
四十年的岁月,并没有让他记不起那些在灌木丛中颤抖的时刻。
四十年消退不了对那些在灌木丛中度过的苦难日子的记忆。
The company has to try its best to make its accounts and its operation as ttheransparent as sible.
2. This is a matter of great importance, so you'5、Which is more important for ting a job,the personal ability or interpersonal relationships?d better keep it a secret and wait chance for
action.
3. The school strived to teach students in accordance with their aptitude and students to
dlop their potientialities.
4. About 500 singed books are ailabe for sale in this shop.
5. Sometimes s will also fall fofor kids.
翻译:由于如此关注孩子使用屏幕,父母很容易忘记他们自己使用屏幕。珍妮·雷迪奇在研究数字游戏时说:“科技是设计来吸引你的,而数字产品是为了促进程度的参与。”
重点注意事项:词汇释义
so much
多少; 那么些; 这么些; 很,深深地
focus on
screens
屏风; 银幕; 屏幕( screen的名词复数 ); 电影; 筛( screen的第三人称单数 ); 审查; 放映; 庇护
parents
双亲( parent的名词复数 )
forget about
忘记…
吮吸; 吸取; 吸入; 卷进入; 舐,吮吸; 通过吸吮的动作产生声音; <俚>巴结; 吸力; 吸入物
Jenny
詹妮 Jane,Jenifer,Jennifer等的昵称; <纺>早期的纺纱机;使用翻译器在线翻译方法: 雌鸟
promote
促进,推进; 提升,助长; 促销; 使升级; 成为王后或其他大于卒的子
maximal
尺寸的,的,持续时间最长的
engagement
快乐的配偶使他们的伴侣的生活更轻松,因为他们不用为自己的亲密之人心情不好而感到有压力,也不会因为为了努力使他们快乐疲倦或者处于一种持续的压力之下。
快乐的配偶使伴侣的生活更轻松,因为他们的伴侣不会因为他们最亲密的伴侣总是心情不好而感到压力,他们也不会因为努力而感到疲惫,满意请采纳
你有机会向他人伸出援助之手的时候,不要把手缩回去,要伸出。这可能会改变他/她和你的一生(对她/他和你的一生产生重大影响)
他在伦敦受欢迎的程度已经到了那样的程度,给好奇者带来新奇,给科学家带来智慧,给大人物带来庄严地管理乐趣。
最重要的是你应该尽早做出努力,并且与你的同事打好关系,允许你的团队执行有效的反馈机制-你自己也要表现得和他们每个人一样好。
他的双手因为arthitis受到了的残疾(‘arthitis’这个单词可能是你抄写错了可能是‘arth
ritic’是关节炎的意思中间少了一个r)致使他没法做这件事情。希望能帮到你!
1、Staying in China or going aboard for education becomes more and more popular for sral years.Do you think which is better?
留在或者出国留学在近年来变得越来越受欢迎。你觉得哪个更好?
2、"Piracy"means the publishing,reproducing of a book,CD,VCD,tape,etc,without permission.Are you in for of piracy or against piracy?
“盗版”是指任何书籍,CD,DVD,VCD,录音带等等的不经原出版商的允许出版或再生。你支持还是反对盗版?
3、DO you think coetic surgery he a itive or negative influence on our society?
你认为整形手术对的影响是好是坏?
4、Should different cultures merge into each other or maintain their unique features?
不同的文化应该是融合在一起还是保持他们的独特性?
对找工作最重要的是哪一个,个人能力还是人际关系?
6、Which is more important ,economic dlopment or environmental protection?
经济发展和环境保护哪一个更重要?
7、foreign culture has great effect on chinese culture。Does the aantage of such effect outweigh the disaantage or does the disaantage outweigh the aantage?
国外文化对文化有很大的影响。是好处多于坏处,还是坏处多于坏处?
8、Does aertisement play a itive or negative role in our society?
广告在中的影响是好是坏suck?
明星是不是应该从媒体那里得到更大的保护?
10、Should the sale and consumption of alcohol be bann2,The inventiong of the comr had greatly affected the improvement of the sienceed or not ?
酒的销售和使用应不应该被禁止?
11、Are beauty contests good or harmful to our society?
选美比赛对来说是好是坏?
希望对你有帮助~
天上~
What a 9、Should celebrities he greater protection form the media or not ?touching story
1.The headline give a false impression of what the article about.What a touching story
It was a touching story.
Really a touching story
1. Would you like to go to Yuan Yi Cinema with me ?
2. There will be a soccer match at Da Lian Stadium.this Saturday.
3. We will he Tai Ji Quan lesson on Saturday morning.
5. When will the movie be on ?
6. Let's play basketball this Sunday.
7. He invites me to go to a picnpassengersic.
8. My mother asks me to he healthy food.
9. What day is it today? It'm Friday.
我也是学生。嘻hopes嘻。希望能够帮到你!
1. I am in Beijing university. 1.我在大学。
我曾是是一个踏上不寻常的旅行并被这经历完全改变了人生的学生。(不一定对)2. The school is known as... 2.学校被称为…
3. I most unsatisfactory thing is... 3.我很不满意的事是……
4./
5. People usually will it referred to as... 5.人们通常将它指的是……
6. Ocean of weather regulatory role 6.海洋对气候的调节作用
7. My hometown is liaoning province huludao city. 7.我的家乡是辽宁省葫芦岛市。
8. Per capita wage ll 8.人均工资水平
9./
10. The sea is not like a few years ago that attractive. 10.海不像几年前那么迷人。
Now i am in Peking University, which is called ...
3. What dissatisfied me most is...
4. They finally sticked their eyes on subject finance.
5. Generally it is called ... for short.
6. Ocean and sea can adjust climate.
8. Average salarHow many apples did your mother eat at home?y
9. All my happy memory of childhood deited in this city.
10. The sea is not attract as it was sral years ago,
版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。