徐以杓酌油沥之翻译 徐以杓酌油沥之翻译句子

高职单招 2025-03-31 06:35:36

您好,今天小乐来为大家解答以上的问题。徐以杓酌油沥之翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

徐以杓酌油沥之翻译 徐以杓酌油沥之翻译句子徐以杓酌油沥之翻译 徐以杓酌油沥之翻译句子


徐以杓酌油沥之翻译 徐以杓酌油沥之翻译句子


1、原文陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜。

2、尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。

3、见其发矢十中八九,但微颔之。

4、康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。

5、”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。

6、”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。

7、因曰:“我亦无他, 惟手熟尔。

8、”康肃笑而遣之。

9、此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。

10、译文康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有第二个,他凭借射箭的本领自夸。

11、一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不离开。

12、老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头。

13、陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技艺不精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是手法熟练罢了。

14、”陈尧咨气愤地说:“你怎么能够轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道这个道理。

15、”于是老翁取出一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用勺子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从铜钱的孔中注进去,却没有沾湿铜钱。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发 836084111@qq.com 邮箱删除。